Z těch obrázků to vypadá, že překopali i původní slušný překlad. Jedna věc je umět překládat z angličtiny, druhá je umět i česky, aby se to dalo číst...
Hned jsem si vzpomněl na překlad System Shocku - "running out of beer" - přeloženo jako "běžíme od piva"
Hned jsem si vzpomněl na překlad System Shocku - "running out of beer" - přeloženo jako "běžíme od piva"