Pro pohodlnější navigaci i přístup k pokročilým funkcím Databáze-her.cz doporučujeme povolit si ve svém prohlížeči JavaScript.

Diskuze

@Saruman (27.12.2012 22:23): Exactly, kde to mám stáhnout a proč už to nehraju :))

Ach proč jsou ti autoři modů tak trapně neoriginální a stále dokola opakují rádoby cool fantasy klišé. Takové koření by bylo třeba, však jak by se pak skvěle hrálo i s tak ohavnými charaktery jako je Anomen či Nalia :))

@Sadako (27.12.2012 22:40): Však Sol je krom mávání mečem i (im)potentní čaroděj, dítě ti tedy třeba hodlá vyrobit magicky ;) A nebo bude děti unášet z okolních vesnic, však ono to poplácávání prdelek dětských by mu beztak nebylo příliš proti srsti.
@Saruman (27.12.2012 22:23): Ty jo, začínám na tu třetí BG poprvé v životě i docela těšit.
Také bychom se mohli dočkat Xanovy psychoanalýzy u slavného mága Jungeletha a Aeriiny sebevraždy, když nachytá Haer'Dalise v trojce s beholderem a illithidem.

@AlieN (27.12.2012 21:38): Ono je to olol i v případě, že je na to ta romance stavěná...Solaufein ze mě tuhle páčil, jestli se chci usadit a mít děti. Nevím, jestli je ta otázka mazaným zjišťovaním, zdali <CHARNAME> při poplácávání drowí prdelky nemyslí náhodou na ženské, nebo jen scénáristickým lapsem. Hádám, že asi to druhé.

Každopádně je ten mod přes všechny chyby poměrně inspirativní, začala jsem si psát slash.
@AlieN (27.12.2012 21:38): "Uvidíte v příštím dílu: Jaheiře se začal zjevovat duch zesnulého Khalida. Přežije to její vztah s Minscem? Viconiino těhotenství je stále nápadnější. Jak dlouho se ho ještě podaří skrývat před čím dál podezřívavějším Edwinem? A co charname? Proč ho Imoen začala sexuálně přitahovat teprve ve chvíli, kdy zjistil, že je jeho sestra? Přijde zbytek družiny konečně na to, že na sebe po nocích bere podobu mrtvého člena družiny? Jak dlouho ještě vydrží tutlat, že přivedl kamarádku do nesnází? Dramatická sága Baldur’s gate pokračuje."
@Say (27.12.2012 17:46): Šetří to čas, ale je to poněkud... neherní, řekl bych ;-)

@Sadako (27.12.2012 17:20): Hmm, mám pocit že takto přes koleno spuštěná romance musí vzhledem k na jiné pohlaví psané dialogy působit dost bizarně. Ale co, tak to dejme tomu budou všichni transsexuálové. (a ano, afaik to dělá jedna komponenta Tweak Packu)

Btw tak mě napadá - rozvíjí některé mody i romance v partě? Tedy nejen s charname, ale aby se pak ve hře párovaly (či jinak křížily) všechny postavy v partě? Dala by se tak z hraní BG udělat nadmíru zábavná telenovela :D
@Say (27.12.2012 17:46): tohle jsem delal s Bioware romancemi... u fanouskovskych jsou sice v samostatnem textaku, ale veta po vete a blbe se sleduje navaznost. Sice se hazou k souborum s texty k dane postave, ale neni to pravidlo (resp. vsechny texty se hazou do dialog.tlk, ale infinity translator to dokaze precist a zobrazit jako strom)
@Fingon (27.12.2012 09:48): Díky.
Xan je opravdu moc povedený, asi se stane nezbytnou součástí her pozdějších. Nad Kivanem a Edwinem uvažuji - při hledání lepších portrétů do hry jsem na deviantartu natrefila na několik diskusí tyto mody velmi vychvalující.
Btw. všechny tyhle mody (kromě Solaufeina) obsahují romanci jen s <CHARNAME> opačného pohlaví, nebo se pletu? Případně, dá se to třeba přes Shadow Keeper nějak jednoduše upravit, aby si NPC nevšímalo jestli je hráčská postava žena nebo muž?
Sadako: segra posila vzkaz:

flritpack na vylepseni anomena, spellhold studios: edwin romance, Adrian - znetharian mage half elf, arath - human druid, darian - avariel archer myslim, faren - human war/thief nebo tak neco myslim ze se da zmenit, the luxley family - sebastian human bard spesl kit
22:01 gibberlings three ma plno dalsich, ale stranka jim nefacha...
7 minutes
22:08 Libuse: z hlavy kivan (bud je to pod kivan of shilmista nebo kivan and deheriana companions), aran whitehand, ajantis for bg2, angelo, gavin bg2, haerdalis romance, keldorn romance, kelsey (a nesmime zapomenoui na dulezitou soucast romance "Getting rid of Anomen" :P stahuje se to ke kelseymu zvlast, nehtaniel, sarevok romance pro tob, tsujatha, xan, yoshimo romance a samozrejme solaufein
22:09 no a pak jeste teda romantic encounters, i kdyz to asi vis, ze to neni romance jako takova...
22:10 mam zip vsech tech modu, ale nemusi to bytuplne nejnovejsi verze...
@Sadako (26.12.2012 15:30): Ten MLP mod vypadá rozkošně, jen škoda že je jen tak jednoduchý a neobsahuje i adekvátně stylový npc banterack.

A gay-romance... why not, jsou i naopak nějaké přímo lesbické romance s modovým npc?
@AlieN (26.12.2012 09:33): Já právě žádná zásadnější očekávání neměla, neb jsem si z dávného čtení o modech pamatovala o Solaufeinovi pouze dvě věci - jednak ho můžeš sbalit i jako muž a jednak prý není nic moc. Ale představovala jsem jsem si ten charakter poněkud jinak, to je pravda.
Je fakt, že je zprasený víc, než by nutně být musel, na druhou stranu, mně to zas tolik nevadí, neb je zprasený alespoň relativně zábavně a rovnou přiznám, že když mi někdo dá možnost gayromance, navíc s drowem, moc nalevo napravo nekoukám.

Jak si tak šmejdím, narazila jsem na Irenicus NPC mod...ten zní hodně WTF.
Ovšem My Little Baldur's Gate! To budu muset příště vyzkoušet.
http://saber-scorpion.com/gaming/mods_mlp.php
@Jab (26.12.2012 12:39): To by me celkem zajimalo, s jakym motivem se k hraci a jeho parte mlicnaku pripoji, kdyz je pravou rukou Sarevoka, mlady byznysovy komety v meste Baldur´s Gate. BTW Shar Teel je jeho dcera, tak predpokladam nejaky otcovsky kecy v parte.

EDIT: Aha, tak on je to asi mod do dvojky. V tom pripade by mel bejt Angelo mrtvej, i kdyz se tady asi uplatnuje tzv. Tazokuv precedenc.:)
Dobrý mi přišel Angelo (tzn. Sarevokův pohůnek z jedničky). Zatím asi jediný NPC mod, který mě v ničem neotravoval. Romanci (se ženou) má taky, ale tu jsem nejel.
Solaufein mne osobne dost zklamal, od snad nejchvalenejsiho npc modu jsem cekal neco trochu inteligentnejsiho a hlubsiho co se jeho charakteru a dialogu s nim tyce. Trocha klasicke poezie (ktera navic ve fikcnim svete baldurs gate nema co delat) ty jeho hloupe kecy moc nevytrhne... a navic Viconie jakozto typove nejpodobnejsi postava nasadila latku holt az prilis vysoko.

Byt pravda, jako gay romanci jsem to nejel, snad tedy ta ma aspon nejaky humorny potencial...

Z hlediska herniho, resp questoveho a hlavne soubojoveho, je to pak jeste horsi. Zufale nevyvazene, jen ten dialog s Eclipse party me pobavil.
Rozhodla jsem vyzkoušet konečně nějaké NPC mody. Xan se mi jeví býti velmi dobrý, Solaufein je zase poměrně zábavný (navíc ta neodolatelná možnost buziromance, kterou jsem pochopitelně využil), byť je to chvílemi asi takové kouzlo nechtěného...

EDIT: Mno, musím říci, že jsem očekávala tedy něco dost jiného, než čeho se mi v podobě Solamodu dostalo, ale nestěžuji si. Sice je chudák Solaufein poněkud plochý a vede opravdu divné řeči, leč vyvažuje to zdravou bisexualitou, jistou roztomilostí (v jednoduchosti je krása), rychlostí, s jakou se od mého gaybarda nechal položit na krovky a hlavně spoustou naprosto nezáměrného, avšak o to lepšího humoru.

BG2 jako dating sim se mi zatím jeví docela příjemně, jen škoda, že mi jiná nabízená NPC nejsou dvakrát sympatická, tak nevím, jestli budu v započatém pokusu pokračovat.
Ale pokud máte někdo tip na kvalitní NPC mod, tak sem s ním. Romance nutností, její homoerotické směřování výhodou.
@MCZ (18.12.2012 11:02): no ja psal o jednicce... na dvojku uz meli prave ten lepsi nastroj. Cim se prekladal PS:T, to nevim...

http://web.archive.org/web/20071012122444/http://adamovy.cestiny.cz/bg/info.php - archivované stránky o překladu jedničky:P

http://web.archive.org/web/20071101034212/http://adamovy.cestiny.cz/bg2/info.php - to samé pro dvojku.

A stránky pro Infinity Translator (a Aurora Translator pro NWN): http://infinity.webz.cz/index.html
Tak, ten překlad byl samozřejmě dost špatný, ale na to, že to byla práce dobrovolníkuů, tak klobouk dolů věnovat tomu tolik času a zorganizovat všechny přispěvovatele muselo dát zabrat. A i v porovnání s tím, co se dneska vydává za profesionální práci, většinou však nějaký, v lepším případě gymnazista, na brígádě placený od slova, není výsledek o moc horší.

Česká verze tuto hru zpřístupnila mnohem širšímu okruhu lidí, kteří by se přes ty sáhodlouhé a leckdy zdaleka ne nezbytné hromady textu nikdy neprokousali, i když třeba abglicky uměli dostatečně ke hraní běžných her. To je neocenitelný přínos.
@90210 (18.12.2012 00:12): program, ktery nacetl cely dialog.tlk a pak ukazoval v hornim radku anglicky text a dole mel radek pro cesky preklad... potom tusim Adam vytvoril Infinity translator, kde uz se daly zobrazovat dialogy ve stromu... ten uz byl fajn, cetl jsem si v nem texty z romanci:-)
@Jab (17.12.2012 23:31): To je pravda, co si pamatuju, tak ten program ve kterym se prekladalo byl trochu zmatenej a nebylo moc jasny, na co ta ktera veta v rozhovoru navazuje, coz se pak bohuzel casto projevilo ve finalnim prekladu.
7c: Překlad byl ucházející po jednotlivých "stringech". Nicméně věty spolu pak dohromady nesouvisely (prý nebyla možnost, jak je v dialogu zobrazit po sobě) a byl to nakonec často hodně velký maglajz. Spíše si to možná už zcela nepamatuješ. Ale těžko říci.

Taky či tak byl výsledek pro mě osobně tenkráte skvělý, anžto bez překladu bych hře vůbec nerozuměl. Dnes už bych s ním nehrál ani z legrace. :-)
@90210 (17.12.2012 10:08): No, jsou horší věci, než je překlad BG2. Třeba Hitler nebo Jade Empire. Ale vážně (beru zpět toho Hitlera) - kvalita překladu jako taková nebyla až tak hrozná (myšleno v kontextu překladů obecně), ale problém byla zabugovanost (některé questy nešly dokončit nebo nedávaly moc smysl). Tj. vrátit se v čase, poradil bych větší důraz na tohle než na kvalitu překladu.
No mně právě dobrota jako opak špatnosti nepřijde jako zastaralý výraz. Tak jsem nad tím přemýšlel nejlepší co jsem vytvořil je opis "pro dobro světa je nakopem do prdele"
@90210 (17.12.2012 10:25): ja potom s tymem dalsich dvou nebo tri kluku prekladal Dark side of the sword coast, vysledek byl strasny, ale nejak jsme si to tehdy prilis neuvedomovali (a ja pak jeste doprekladaval nektere casti po ostatnich.)
Ja jsem myslel, ze je to od Neklana takovy familierni osloveni, a ze si je sam vedom, ze je to cestinarskej a vubec celkovej patvar.:)

Jinak fajn komentar, s leccim souhlasim, pro me je taky srdcovka numero uno orvni dil, ale i druhej je super, i kdyz trochu jinak. A Minsc je peknej vopruz, na tom se shodnem, bohuzel tam asi autori pro odlehceni atmosfery museli pridat nejakou barvitou postavicku. Ja jsem s nim v prvnim dile taky skoro vubec nehral, ale pamatuju si na ten sok, kdyz jsem zjistil, ze "ten typek z mostu v Naskhelu" ma v backpacku krecka. V prvnim dile o nem ale aspon tolik nemele...
@Javor (16.12.2012 11:40): Chápu, že to může působit zrůdně, nejspíš to opravím, ale zase bych se držel nějakého pravidla. Buď cizí jména neskloňovat vůbec, nebo skloňovat všechna.
Představme si formulaci "Potkali jste Misc.", "Zabili jsme Sarevok", "Dostanete se do Anhklala."
Jade Empire byla fajn hra. :)

Baldur's Gate II ovšem stále lepší. Škoda jen, že ta cesta za evil-doers (jak zmiňuje i poslední komentář) stála za bačkoru. Resp. hra tomu není naprosto uzpůsobena.