Pro pohodlnější navigaci i přístup k pokročilým funkcím Databáze-her.cz doporučujeme povolit si ve svém prohlížeči JavaScript.

Diskuze

Prosimtě jak můžeš bloudit? Je to prakticky koridorovka, co pět kroků to loadovací obrazovka se jménem oblasti... paráda :)
No, prozatím docela zklamání. Grafika je divná, akční stránka se sice rozhodně zlepšila, ale všechno je šíleně osekané, design úrovní je dost nepřehledný a v jednom kuse bloudím. Uvidíme dále.
Právě jsem dodělal Německo, kdo chce testovat, ať si češtinu stáhne z mých
stránek
Kdybysme byli na ten překlad aspoň tři, už to bylo hotové minulý rok.
Měl jsem VELKOU snahu, přidat se ke své konkurenci, ale během komunikace s nimi, jsem tu snahu postupně ztrácel, až jsem si nakonec řekl, že tohle nemám zapotřebí.
Prostě všechno co jsem udělal, bylo podle nich přeložené blbě a oni si to radši udělají sami, pochopitelně mnohem líp. Na začátku totiž člověk vůbec neví, o co ve hře jde a nechápe věty v kontextu, takže tam chyby byly, o tom žádná.
Nakonec vyšlo najevo, že bych na překladu pro ně stejně pracoval úplně sám. Tak jsem to radši nechal být.
Nicméně, jak už jsem řekl, moje texty si můžou upravovat a používat, takže mám slíbené místo v credits, jestli to někdy dokončí.
Já tu češtinu "vzdávám" už celý rok. Paradoxně nejhorší rána pro mě byla, když jsem se dozvěděl, že hru překládají i jiní. To člověku moc chuti do práce nepřidá. Ale když už mám dvě třetiny hotové a dalo mi to TOLIK práce, tak vždycky někde vydoluju trochu času.
Hej super myslel jsem že jsi tu češtinu vzdal. Doufám že se ti podaří dokončit. Pomoc nabízet raději nebudu. Ćasově jsem na tom mizerně a ani úrověň mojí angličtiny se přes intermediate ne a ne dostat. Takže aspoň držim palce a budu doufat...
Hratelnost hry je doslova ořezaná na samou dřeň, konzole se na ní škaredě podepsaly, ale i tak je tahle hra pořád zábavnější, než většina podobných. Moje hodnocení je zatím 80% - rodinné stříbro, vysoký nadprůměr.
Ježišmarja, o to vůbec nejde. Já jednou překládal JEDEN díl Gilmorových děvčat (což je seriál, který znám zpaměti) a trvalo mi to celej den. Je fakt, že jsem na to neměl žádnej program, ale stejně... jde o ten čas, anglicky dneska umí každej, s češtinou to je paradoxně horší.

Ono jde hlavně o to pochopit smysl... například když někde v seriálu jedou někam autem a někdo křikne "shotgun" a je to přeloženo jako "brokovnice", tak si říkám, jestli nad tím překladatel přemýšlel...

Ale tak jako tak, Ti, co tráví hodiny u překladu, aby za to nedostali NIC (krom možná nějakého pochvalného mejlu), tak to jsou machři.

Jen, pokud je dotyčný Moravák, měl by si dát bacha na některé výrazy :) Ti, co hráli Vampíry, vědí... "přišel ztama" apod, to mě opravdu vždycky pobavilo.
Walome: Nic na tom neni, staci umet dobre cesky (coz naopak spousta lidi neumi, i kdyz si to mysli) a nejak obstojne anglicky, on ten jazyk pouzivany ve hrach ci beznych serialech/filmech neni zas tak sofistikovany.
Wow... musím říct, že jsem vždycky obdivoval tyhle lidi, co tráví svůj čas překládáním čehokoliv - např. jingspiral - v pondělí dávají Himym a ve středu už jsou title.

Takže jsi pašák, klobouk dolů. Pokud ji doděláš, tak slibuju, že si tuhle děsnou hru zahraju znova a tentokrát česky ;)
Ohledně té češtiny na Invisible War - právě dělám dialogy na 3. část hry, kterou budu mít hotovou asi za týden. Celkově má hra 6 částí, ale protože množství textu je v nich různé, už jsem celkově na 65%. První dvě části, jsou volně ke stažení na mých stránkách. http://jdomansky.wz.cz/index.html

Ten ruský editor ze stránek http://deusex2cz.blogspot.com/2007_10_01_archive.html používám pro extrakci textů a hodně mi ulehčuje práci - ale nedá se použít pro překlad, protože mění velikost souboru s texty a hra pak padá.

Ója přeložil poze popisky, nikoli úkoly. Úkoly zatím nedělám ani já, protože je to o řád těžší, než překlad dialogů.
Dialogů samotných je skoro 16 000, plus několik tisíc různých hlášek. Prostě je tam opravdu OBROVSKÉ kvantum textu a budu rád, jestli dokončím aspoň ty dialogy.
Změny se zdály ok, ale při spouštění mi to vždycky naběhne do 800x600. Antivira neřeším=D
Máš prašivej antivir, pokud ti po jednoduchý editaci konfigu začne hlásit keyloggery:-D. Vzhledem k tomu, že je to jasný falešný hlášení, se na antivir vykašli, kdyby dělal problémy, tak ho klidně vypni. Mně se to podařilo změnit bez problémů a fungovalo to. Mám akorát dojem, že v jednom tom konfigu jsem musel změnit dvě hodnoty před každým spuštěním, jinak se to vracelo na defaultní hodnoty.
IW jsem hrál jen jednou, ale mám dojem, že headshot tam je. V neopatchovaný verzi je stealth likvidace problém (nepřátelé vydržej půl zásobníku ze samopalu do hlavy), ale s patchema je to pak v zásadě stejný, ne-li snadnější než v DE1. Jedna rána z pistole do hlavy = smrt. Nijak zvlášť akčnější mi to nepřipadalo, kromě inventáře a velikosti levelů je to prakticky to samý jako DE1.
No prave to je tam (povedal by som) notne zjednodusene. Aspon zo zaciatku mi to prislo, ze tam prakticky ani nejde stealth killovat. Ale vsetko to je len o zvyku a vo vysledku je tam ta akcia asi trochu "akcnejsia" ako v povodnom Deuse.
Rozhodne je to ale uplne iny typ akcie jak v povodnom (viem jak to myslis... ja jednicku tiez vzdy prechadzam vyslovene so sniperkou) :)
Čekám svižnější akci, tzn. důraz aspoň na způsoby zneškodňování nepřítele nebo širší škálu zbraní. Já chci svého snipera=(
Bohuzial uplne vsetko. Ked si prvykrat vystrelis do nepriatela, tak ta napadne: "??!" ale zvyknes si :)
Necakaj od toho povodny Deus Ex a moze sa ti to pacit :)
S těmi texty to později nějací rusové vyřešili a regulérní překlad čo češtiny dokonce začal, ale asi to později ztroskotalo na nedostatku lidí. Navíc to bylo už několik let po vydání, takže celkovej zájem o hru a o překlad v tý době už dost ochladl.
Před časem jsem někde četl, že na regulérním překladu IW si už několik překladatelů vylámalo zuby, a to hlavně kvůli textům v dialozích, které jsou ve hře nějak prapodivně zakomponovány a tudíž je problém s jejich rozbalením.
Na IW vydal nějakej vůl takovou pseudočeštinu, ve který je přeložený snad jen menu či tak něco. Krátce poté se na další překlad vykašlal. Tím, že češtinu vydal ke stažení, zároveň dal signál ostatním překladatelům, že čeština je, tak už se nikdy nikdo do pořádnýho překladu nepustil.

Jinak já mám na krabičce napsáno "česká verze CZ manuál", na stránkách JRC je taky popis "lokalizace: s českým manuálem".
No na IW je jakási skoro čeština, jsou přeložené snad jen úkoly či co... Tak to je vtipný, hlavně že tam inzertujou, jak je to děsně v češtině. Kujvy jedny :)
V češtině ja jen DE1. Na IW ani na Snowblind nikdy nikdo češtinu neudělal:).
V kolekci klasiky společně s Deus Ex a Project Snowblind je psáno, že hry jsou v češtině? Platí to i pro Invisible War? Ptám se, protože v době, kdy jsem ji asi před pěti lety hledal, žádná pořádná čeština na netu nebyla...?
popkec - okej :)

S tím hodnocením - ono se mi to těžko hodnotí - protože hra sama o sobě by to byla dobrá, možná skvělá! Ale jako nástupce DE mi to přijde jako vtip...proto se necítím oprávněn k tomu to objektivně hodnotit ;)

aoshi: to jsme na tom stejně, taky si radši zahraju desetihodinovou hru než padesáti...máš recht...ale mezi náma chlapama, on v té hrací době mezi DE a DEIW není zas tak velký rozdíl, plus mínus 5 hodin čistého času ;)
Walome: Pozeral som na viacero tvojich komentarov a v drtivej vacsine pripadov mi tie nazory fakt beries "z klavesnice". Ono aj tuto ten komentar pomerne sedi (nesuhlasim akurat s prvym a poslednym odstavcom), ale fakt nechapem to hodnotenie 60% :)

Mozno je to tym, ze uz na hry nemam tolko casu a chuti (v poslednej dobe radsej kratsiu a atmosferickejsiu, ako dlhu, prepracovanu a komplikovanu), ale faktom je, ze v poslednej dobe si radsej zahram DX2 ako DX1 (aj napriek tomu, ze jednicku som svojho casu presiel fakt velakrat a nebal by som sa ju postavit na prve miesto svojich oblubenych hier)

Pravda je, ze ked od toho clovek caka nastupcu DX, tak je asi velmi sklamany, ale ja som od toho cakal proste "dalsiu dobru hru" a presne toho sa mi aj dostalo (uz som to presiel cca 5krat)
Ma to v sebe proste nejake... caro :)
O tom přece to hodnocení je, ne? Každá hra se (snad) někomu líbí...

(Já jsem tu byl taky trošku na vážkách, nakonec jsem to hodnotil, jakoby ta hra neměla v názvu Deus Ex. :-) )
Walome: Blbost, pak by to výsledné hodnocení nemělo žádný smysl. Jen to klidně ohodnoť nikdo tě za to kamenovat nebude
Fakt?! To je blbý, někdy si to určitě budu chtít zahrát znova...co jinak windows 7, dá se?
Tak dohráno. Ale jo, bylo to celkem příjemných 18 hodin hraní, byť se na podrobnější komentář necítím. Systém augmentací byl takový zvláštní - nakonec jsem začal budovat sbírku augmentačních zásobníků a na konci hry jsem s sebou měl 16 normálních a 5 černých (pravda, poslední slot jsem měl jen na prvním levelu, protože mne tam nic nelákalo, ale i tak). :-D A to vím o jednom nebo dvou, které jsem si nechal ujít. :-) Také mne překvapilo, že multitool se dá najít úplně všude (a sem tam např. v 17 kusech naráz!). No, to jen tak rýpu...
Nemáte někdo zájem koupit Deus ex 2? Samozřejmě originál. Jo a nemyslím kolekci klasiky, pouze DE2.
No, BioShock je rozhodně dumbingovější než Invisible War, takže bych si tím nebyl tak jistej..ale snad zvolej opačnou cestu.
Tak to je samozřejmý, žádný dumbing down alias BioShock nikdo nechce...nicméně, na poměry čistokrevný FPS byl ten BioShock trochu komplexnější a originálnější, takže do budoucna by to mohli vývojáři dotáhnout dál a dál (někam k Deus Ex 1) a přitom zachovat komerční úspěch.Aspoň v to doufám.Jinak taky chci jednoznačně fps pohled bez nějakejch skopičin ála, GoW, ale mohli by se inspirovat u FarCry 2 co se fyzičnosti hráčovy postavy týče (aby byly vidět ruce, nohy, tělo, a všechna akce probíhala z vlastních očí..možná kromě animaček a dialogů - jo a ty chci taky miniálně na úrovni DX1).
Hlavně ať z toho neudělají akci jako z BioShocku (podle mě nesahal ani jednomu DX ani po kotníky). Hlavně ať zachovají atmosféru světa DX, konspirace, tajné organizace a možnostřešit daný problém vícero způsoby (hlavně ve smyslu designu lokací). A moc prosím, nechci krycí systém GoW, jak je teď v módě v kdejaké hře...
Hned jak to ohlásili, tak jsem četl všechny interview a články co jsem o tom našel...jsem opatrně pozitivní, doufám v to nejlepší, čekám to nejhorší : ). Dělaj na tom úplně neznámí lidé, někteří dělali např. na FarCry Instincts, což zrovna o ničem pozitivním nevypovídá..ale nechám jim benefit of the doubt.Teaser se mi docela líbil, hlavně tak titulní skladba na konci...

Snad vědí co udělalo DX1 tak skvělou hrou a co se na DX2 nepovedlo a poučej se z toho, taky komerční úspěch BioShocku by je mohl příjemně motivovat..
Podle mě je to zatim loterie, už na tom nedělá ani Warren, ani Harvey a žijeme v době zjednodušování... plusem ale zatím je delší doba vývoje než u většiny komerčních vyhypovaných her. Tak jako tak alespoň něco uvidíme za měsíc.
to Paul: jake jsou tve pocity, kdyz si zjistil(pravdepodobne tedy ano) ze se dela na Deus Ex 3??? :o)