Čtyřlístek: Na horách je poslední dokončený a vydaný díl z mnohadílné série časopisů se hrou pro děti CD-ROMEK, jemuž mělo v Česku náležet pořadové číslo 42. Vydávání časopisu bylo ovšem v roce 2005 ukončeno, a tak se posledním vydaným Čtyřlístkem stal Silák Bobík (č. 40) a posledním CD-ROMKEM celkově Ferda: Faraonovým stavitelem (č. 41). V roce 2008 se však hra dočkala vydání v Rumunsku v rámci tamního časopisu PC Campion, na českou verzi ale už nikdy nedošlo.
Je zima a Čtyřlístek vyráží na hory, kde se všichni kromě Myšpulína okamžitě vydávají na svah. Myšpulín má mezitím v plánu chatu zútulnit, než se ostatní vrátí, proto chce zatopit a navařit. Během průzkumu a hledání potřebných věcí ovšem narazí i na zde žijící strašidýlka – osamělého a hádanky zbožňujícího Bonifáce, ale také ohnivého Jiskříka a ve studni žijící Pišišmalku, jejichž vztahu osud a značně rozdílné vlastnosti nepřejí. Důvtipný Myšpulín si jednak zahádá s Bonifácem, ale zároveň najde způsob, jak dát zakoukaná strašidla dohromady. Pořádně zajímavý den zažili i ostatní, jejichž dovádění na sjezdovce se neobešlo bez patálií. Nakonec se však všichni společně se strašidly scházejí u stolu nad buřty, s jejichž přípravou Myšpulínovi pomohl Jiskřík, který nově obývá gril.
Ke hře stejně jako v předchozích případech vznikl český dabing v hlavních rolích s Otou Jirákem a Helenou Brabcovou, který se na rozdíl od české verze hry téměř celý dochoval. Vydaná rumunská verze je obsahově kompletní, lze však spatřit jisté nedodělky, například statickou obrazovku namísto rozanimované cutscény. V různých fázích vývoje byla i další hra se Čtyřlístkem i Ferdou, ty se však dokončení a vydání nepřiblížily.
Těžko hodnotit hru, k níž mám poněkud ambivalentní vztah. A kterou jsem hrála možná víckrát, než by bylo zdrávo, dokonce možná víckrát, než v dětství jiný díl, Čtyřlístek: Nafukovací domek (v mnou vlastněné reedici paradoxně pod názvem Na horách). Ponechám však při hodnocení stranou veškeré okolnosti, které k tomuto hraní vedly, nelze však nezmínit, že jsem kromě vydané rumunské verze měla možnost hrát i verzi českou. A to díky tomu, že jsme si ji pracně dodělali. Proto ten netradiční vztah.
Co se týče hry samotné, CD-ROMEK 42 nijak nevybočuje ze zajeté série herních Čtyřlístků. Grafika je stejná, ovládání je stejné, herní náplň je stejná, rozsah je stejný, dabing je stejný. Což ovšem znamená, že to je zkrátka fajn. Žádný přesah se nekoná, ale jako hříčka pro děti jedna z těch solidních záležitostí. Být mi 6 let, asi by mi hra vydržela na pár dní a ne na 20 minut. Hratelnost je jednoduchá, ovládání příjemné, interakce dávají smysl, ale musím přiznat, že ozvláštnění v podobě hádanek mi dalo napoprvé docela zabrat (a to mluvím už o hraní v češtině, v rumunštině to byl nadlidský úkol), jen od toho zkrátka nelze čekat něco víc. Nicméně, o to se tato série ani nikdy nesnažila. Jako dítě bych byla určitě spokojená a jako dospělá nemám pocit, že by toto dílko mělo děti traumatizovat (na rozdíl od série s Ferdou...).
Lehce nedomyšlená je interakce s likvidací ohně, kdy opravdu Myšpulín nemusel komentovat každý jeden plamínek, a nad rámec toho zamrzí viditelné nedodělání závěrečné cutscény, která není tak úplně cutscénou, ale statickou obrazovkou, v níž vám všichni zúčastnění hledí až do duše, zatímco vnitřně umírají.
P. S. Rumunský dabing je hodně zajímavý a vlastně se mi dost líbil, jakmile jsem pochopila, o čem je vlastně řeč.
Co se týče hry samotné, CD-ROMEK 42 nijak nevybočuje ze zajeté série herních Čtyřlístků. Grafika je stejná, ovládání je stejné, herní náplň je stejná, rozsah je stejný, dabing je stejný. Což ovšem znamená, že to je zkrátka fajn. Žádný přesah se nekoná, ale jako hříčka pro děti jedna z těch solidních záležitostí. Být mi 6 let, asi by mi hra vydržela na pár dní a ne na 20 minut. Hratelnost je jednoduchá, ovládání příjemné, interakce dávají smysl, ale musím přiznat, že ozvláštnění v podobě hádanek mi dalo napoprvé docela zabrat (a to mluvím už o hraní v češtině, v rumunštině to byl nadlidský úkol), jen od toho zkrátka nelze čekat něco víc. Nicméně, o to se tato série ani nikdy nesnažila. Jako dítě bych byla určitě spokojená a jako dospělá nemám pocit, že by toto dílko mělo děti traumatizovat (na rozdíl od série s Ferdou...).
Lehce nedomyšlená je interakce s likvidací ohně, kdy opravdu Myšpulín nemusel komentovat každý jeden plamínek, a nad rámec toho zamrzí viditelné nedodělání závěrečné cutscény, která není tak úplně cutscénou, ale statickou obrazovkou, v níž vám všichni zúčastnění hledí až do duše, zatímco vnitřně umírají.
P. S. Rumunský dabing je hodně zajímavý a vlastně se mi dost líbil, jakmile jsem pochopila, o čem je vlastně řeč.
Brasikona
Pro: solidní hra, která dětem nezničí život; dobrá grafika a standardně dobře odvedený dabing; příjemná hratelnost a ovládání
Proti: navzdory dokončení a vydání lehká nedodělanost; prostě jen další CD-ROMEK