Pro pohodlnější navigaci i přístup k pokročilým funkcím Databáze-her.cz doporučujeme povolit si ve svém prohlížeči JavaScript.
The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide
Illuminated Lantern
Illuminated Lantern
Illuminated Lantern
Illuminated Lantern
PC
2006
PC
2006
PC
2006
PC
2006
The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide The Ebb and Flow of the Tide
Žánr
adventura > textová adventura *
adventura > textová adventura *
adventura > textová adventura *
adventura > textová adventura *

Forma
freeware freeware freeware freeware
Rozsah
samostatná hra samostatná hra samostatná hra samostatná hra
Multiplayer
ne ne ne ne

Peter Napsted, tvůrce rozsáhlé komerční textové adventury 1893: A World's Fair Mystery, adaptoval do interaktivní podoby dvě povídky klasika irsky psané fantastické povídky Edwarda Plunketta (1878-1957), alias Lorda Dunsanyho. První z nich, jejíž originál pochází z r. 1910, postavil na specifickém konceptu, ke kterému námět povídky vybízí. Po spáchání zločinu, za který jste zaplazili životem, ale který je tak hrůzný, že země ani moře nechtějí přijmout vaše tělo, a dokonce i peklo vás odmítne přijmout, se hráč ocitá v situaci duše uvězněné v mrtvole pohozené v blátě a splaškách na břehu řeky. Interakce s prostředím pak probíhá pouze pomocí sloves popisujících pět základních lidských smyslů: touch, smell, listen, look a taste. Použitím správného z příkazů se příběh následně posouvá vpřed.

Druhou adaptovanou povídkou je The Journey of the King. Obě textové adventury spojil Napsted do série Tales of Wonder. Hra je napsána v jazyku TADS 2 a, jak je dnes u textových adventur zvykem, je k jejímu spuštění třeba patřičný interpret (např. Gargoyle).
Peter Napsted, tvůrce rozsáhlé komerční textové adventury 1893: A World's Fair Mystery, adaptoval do interaktivní podoby dvě povídky klasika irsky psané fantastické povídky Edwarda Plunketta (1878-1957), alias Lorda Dunsanyho. První z nich, jejíž originál pochází z r. 1910, postavil na specifickém konceptu, ke kterému námět povídky vybízí. Po spáchání zločinu, za který jste zaplatili životem, ale který je tak hrůzný, že země ani moře nechtějí přijmout vaše tělo, a dokonce i peklo vás odmítne přijmout, se hráč ocitá v situaci duše uvězněné v mrtvole pohozené v blátě a splaškách na břehu řeky. Interakce s prostředím pak probíhá pouze pomocí sloves popisujících pět základních lidských smyslů: touch, smell, listen, look a taste. Použitím správného z příkazů se příběh následně posouvá vpřed.

Druhou adaptovanou povídkou je The Journey of the King. Obě textové adventury spojil Napsted do série Tales of Wonder. Hra je napsána v jazyku TADS 2 a, jak je dnes u textových adventur zvykem, je k jejímu spuštění třeba patřičný interpret (např. Gargoyle).
Peter Napsted, tvůrce rozsáhlé komerční textové adventury 1893: A World's Fair Mystery, adaptoval do interaktivní podoby dvě povídky klasika irsky psané fantastiky Edwarda Plunketta (1878-1957), alias Lorda Dunsanyho. První z nich, jejíž originál pochází z r. 1910, postavil na specifickém konceptu, ke kterému námět povídky vybízí. Po spáchání zločinu, za který jste zaplatili životem a který je tak hrůzný, že země, moře ani peklo, nechtějí přijmout vaše tělo, se hráč ocitá v situaci duše uvězněné v mrtvole pohozené v blátě a splaškách na břehu řeky. Interakce s prostředím pak probíhá pouze pomocí sloves popisujících pět základních lidských smyslů: touch, smell, listen, look a taste. Použitím správného z příkazů se příběh následně posouvá vpřed.

Druhou adaptovanou povídkou je The Journey of the King. Obě textové adventury spojil Napsted do série Tales of Wonder. Hra je napsána v jazyku TADS 2 a, jak je dnes u textových adventur zvykem, je k jejímu spuštění třeba patřičný interpret (např. Gargoyle).
Peter Napsted, tvůrce rozsáhlé komerční textové adventury 1893: A World's Fair Mystery, adaptoval do interaktivní podoby dvě fantastické povídky irského klasika Edwarda Plunketta (1878-1957), alias Lorda Dunsanyho. První z nich, jejíž originál pochází z r. 1910, postavil na specifickém konceptu, ke kterému námět povídky vybízí. Po spáchání zločinu, za který jste zaplatili životem a který je tak hrůzný, že země, moře ani peklo, nechtějí přijmout vaše tělo, se hráč ocitá v situaci duše uvězněné v mrtvole pohozené v blátě a splaškách na břehu řeky. Interakce s prostředím pak probíhá pouze pomocí sloves popisujících pět základních lidských smyslů: touch, smell, listen, look a taste. Použitím správného z příkazů se příběh následně posouvá vpřed.

Druhou adaptovanou povídkou je The Journey of the King. Obě textové adventury spojil Napsted do série Tales of Wonder. Hra je napsána v jazyku TADS 2 a, jak je dnes u textových adventur zvykem, je k jejímu spuštění třeba patřičný interpret (např. Gargoyle).