@Jab (28.01.2024 11:55): Taky to nemám za problém a na tom označení nebazíruju. Nicméně jsem se s fan servicem vícekrát setkal zejména v kusech z Japonska, jejichž charakteristiky ti budou možná povědomé - je to takové to úplně zbytečné nakukování do sprch, uklouzávání postav po mýdle či šlupce od banánu a následný pád do "airbagů" vyvinutých holek, podbízívá camea nebo odkazy na v žánru populární tituly, které nadto nic neznamenají.
Postavy těch děl tomuhle nadbytečnému dění nakonec nerozumí nebo se dokonce tváří, jako by se ani nestalo - tzn. úloha těch momentů je čistý fan service, nic víc. Naproti tomu vypracovat postavy s podkladem, chováním a rolí v příběhu typu asarijky hraničí s nějakou tradovanou stereotypizovanou představou o ženách, aniž bych tím myslel, že mě to nějak pohoršuje. Jestli to má být fan service, tak je to podle mě hodně volné užívání toho termínu, ale budiž.
Kdybych si to někdy opět zahrál, zkusím se na tu parodii soustředit, protože tehdy jsem ji tam nevnímal.
Postavy těch děl tomuhle nadbytečnému dění nakonec nerozumí nebo se dokonce tváří, jako by se ani nestalo - tzn. úloha těch momentů je čistý fan service, nic víc. Naproti tomu vypracovat postavy s podkladem, chováním a rolí v příběhu typu asarijky hraničí s nějakou tradovanou stereotypizovanou představou o ženách, aniž bych tím myslel, že mě to nějak pohoršuje. Jestli to má být fan service, tak je to podle mě hodně volné užívání toho termínu, ale budiž.
Kdybych si to někdy opět zahrál, zkusím se na tu parodii soustředit, protože tehdy jsem ji tam nevnímal.